|
سخنرانی معاون ارشد وزیر امور خارجه آمریكا در كنگره؛ زبان فارسی به محور جنگ نرم آمریكا علیه مردم ایران تبدیل میشود
معاون ارشد وزیر امور خارجه آمریكا گفت: «ابزاری كه به منظور برقراری ارتباط با مردم ایران به كار میگیریم عبارتند از پخش برنامه، رسانههای اجتماعی، اینترنت و مبادله سنتی افراد در زمینههای آموزشی و فرهنگی... ما به این نتیجه رسیدهایم كه مبادلات آموزشی، فرهنگی، ورزشی و علمی، یكی از مؤثرترین شیوهها برای ارتباط با مردم ایران بوده و نتایج بسیار مثمر ثمری را به دنبال خواهد داشت.»

معاون ارشد وزیر امور خارجه آمریكا، در حضور كمیسیون امور خارجی مجلس نمایندگان به ارائه گزارشی در مورد فعالیتهای دیپلماسی عمومی وزارت خارجه در قبال ایران پرداخت.
"فیلو دیبل"، معاون ارشد وزیر امور خارجه آمریكا، در اظهاراتی در حضور نمایندگان مجلس آمریكا اعلام كرد كه این وزارتخانه از هر ابزار و روشی بهره میگیرد تا هر چه بیشتر به مخاطبین ایرانی نزدیك شده و تلاشهای دیپلماسی عمومی خود را به ثمر برساند.
متن كامل سخنرانی "فیلو دیبل "، معاون ارشد وزیر امور خارجه آمریكا به شرح زیر است:
جناب آقای "روراباچر"، ریاست محترم مجلس، آقای "كارناهان"، قائم مقام محترم، اعضای محترم كمیسیون فرعی نظارت و بررسی، بسیار ممنونم كه این فرصت را مهیا ساختید تا به بحث در مورد فعالیتهای دیپلماسی عمومی وزارت امور خارجه در قبال ایران بپردازیم.
نقش فعالیتهای آمریكا در دیپلماسی عمومی
آمریكا و ایران از سال 1980 تا كنون هیچگونه ارتباط دیپلماتیك نداشتهاند. ما در تهران سفارتخانه نداشته و دیپلماتهای ما هیچ ارتباط معمول و مستقیمی با همكاران ایرانی خود ندارند. طرق دسترسی رسمی ما برای گفتگو و برقراری ارتباط با مردم ایران و تأثیر گذاری و واكنش نسبت به ایشان، بسیار محدود و اندك هستند. از این رو فعالیتهای دولت آمریكا در زمینه پخش برنامه و دیپلماسی عمومی، نقش بسیار مهمتری را در سیاستهای ما در قبال ایران ایفا میكنند و این سیاست گذاریها در مقایسه با سیاستهای ما در قبال دیگر كشورها از اهمیت بیشتری برخوردارند.
ابزاری كه به منظور برقراری ارتباط با مردم ایران به كار میگیریم عبارتند از پخش برنامه، رسانههای اجتماعی، اینترنت و مبادله سنتی افراد در زمینههای آموزشی و فرهنگی. افرادی كه از شورای پخش برنامههای دولتی آمریكا (بیبیجی) در اینجا حضور دارند، میتوانند در مورد تلاشهای آمریكا در قبال ایران اظهار نظر كنند. در اینجا مایلم در مورد برنامهها و تلاشهای وزارت امور خارجه در زمینه دیپلماسی عمومی صحبت كنم.
تلاشهای مقامات آمریكا در رسانههای پخش و بد بینی مردم ایران
رسانههای سنتی ـ به معنای پخشهای رادیویی و تلویزیونی ـ نقش مهمی را در فعالیتهای ما ایفا میكنند. رئیس جمهور اوباما، ریاست جمهوری خود را با این تعهد آغاز كرد كه روند ارتباطاتی آمریكا با ایران را تغییر خواهد داد. این تعهد از طریق برنامه زنده تلویزیونی به مردم ایران منتقل شد.
پس از اولین سخنرانی، رئیس جمهور پیام خود را شخصاً و به طرق مختلف اعلام كرده است؛ از جمله پیامهای تبریك سال نو، كه به صورت مستقیم به مردم ایران و حكومت این كشور، باز هم از طریق ابزارهای رسانهای اعلام شد. علیرغم این افزایش دسترسی، غالب مردم ایران همچنان دیدگاهی نامطلوب نسبت به سیاستهای آمریكا دارند و بارها شاهد بودیم كه دولت ایران پیشنهاد رئیس جمهوری آمریكا را برای گفتگویی معنادار، رد كرده است.
دریافت مستقیم پیامهای ما
اما قرار نیست برای رساندن پیام خود به ایران، صرفاً بر مقامات سطوح عالی خود تكیه كنیم؛ به ویژه پس از ژوئن سال 2009 كه اهمیت برقراری ارتباط مستقیم با مردم ایران، بر ما آشكار شد. در نتیجه، به منظور رساندن هر چه مستقیمتر این پیام به مردم ایران كه آمریكا از هر تغییری كه ایشان خواهان دیدن آن در حكومت خود هستند، حمایت میكند. وزارت امور خارجه سال گذشته برنامهای را طراحی كرده است تا از طریق آن پیامهای ما به صورت مستقیم از طریق انجام مصاحبه با سخنگویان فارسی زبان دولت آمریكا، به مردم ایران منتقل شود.
این مصاحبهها همچنین باید رسانههای دولتی ایران را نیز شامل شود. سالیان سال است كه مطالعات بخش خصوصی نشان میدهند بیشتر مردم ایران (بیش از 80 درصد)، اخبار مورد نیاز خود را از رسانههای دولتی دریافت میكنند. در این برنامه، در واقع حضور سخنگویان رسمی آمریكا را در برنامههای زنده تلویزیونی و رادیویی ایران، پیشنهاد میكنیم.
امیدواریم كه با حضور همه جانبه رسانههای فارسی زبان ـ شبكههای خصوصی و دولتی غربی و ایرانی ـ آنچه را كه مردم ایران باید در مورد سیاست خارجی آمریكا بشنوند گسترش دهیم و این امكان را برای ایشان فراهم كنیم كه پیامها را مستقیماً از منابع آمریكایی دریافت كنند.
این تلاش بلند مدت برای ایجاد دسترسی به زبان فارسی، به بخش مهم و اصلی استراتژی پیام رسانی ما در سیاست گذاریهایمان در قبال ایران، تبدیل خواهد شد: شركت در مذاكرات 5+1، توضیح و تشریح تحریمها و برجسته ساختن اقدامات ایران در نقض حقوق بشر شهروندان خود.
برنامههای سنتی دیپلماسی عمومی در حوزه مبادله افراد
وزارت امور خارجه همچنین مدت زمان مدیدی است كه از اقدامات سنتی در عرصه دیپلماسی عمومی، یعنی برنامههای مبادلهای به منظور برقراری ارتباط با مردم ایران، استفاده میكند. ما به این نتیجه رسیدهایم كه مبادلات آموزشی، فرهنگی، ورزشی و علمی، یكی از مؤثرترین شیوهها برای ارتباط با مردم ایران بوده و نتایج بسیار مثمر ثمری را به دنبال خواهد داشت.این تبادلات روند بازسازی ارتباط میان جوامع آكادمیك و علمی دو كشور را آغاز كرده و سبب شده ارتباط مردم عادی ایران با غرب تسهیل شود.
برای مثال، سال گذشته با همكاری آكادمی ملی علوم، دو گروه از اساتید و متخصصین ایرانی در زمینه انرژی خورشیدی و حمل و نقل شهری، برای تبادل نظر و مبادلات حرفهای به آمریكا آمدند.
از آنجا كه ایران به لحاظ جغرافیایی در یكی از مناطق زلزله خیز دنیا واقع شده است، كارگروهی را به منظور بررسی خطرات زلزله در مناطق شهری ایجاد كردیم. كارشناسان آكادمیك آمریكایی و این منطقه به همراه كارشناسان بخش خصوصی، راه كارهای عملی برای كاستن از تأثیرات مخرب زلزلهها در آینده را به بحث گذاردند.
همانطور كه در مورد هائیتی دیدیم، مردم آمریكا خواهان كمك به مردمی هستند كه گرفتار بلایای طبیعی، همچون زلزله، میشوند؛ از این روی تسهیل تبادل كارشناس با ایران به منظور كاستن از آثار بلایای طبیعی، احترام نهادن به این ارزشها است.
همچنینتمهیداتی را ترتیب دیدهایم تا از جشنوارههای سینمایی حمایت صورت گیرد و از این طریق صدای هنرمندان ایرانی نیز به گوش همگان برسد؛ اما این تنها چند مثال اندك از برنامههای بسیاری است كه در حوزه مبادلات صورت میگیرد.
لزوم به كار گیری هر چه بیشتر رسانههای نوین برای هدف قرار دادن جوانان ایرانی
همچنین اهمیت رسانههای نوین بر ما مسلم شده است، به خصوص با توجه به جمعیت بسیار نسل جوان ایران. بنابراین، با استفاده از سایتهای رسانههای اجتماعی فارسی زبان، تلاش میكنیم به صورت مستقیم با مردم ایران ارتباط برقرار كنیم. پروفایل رسمی فارسی زبان وزارت دفاع در سایت توییتر، كه اوایل امسال كار خود را آغاز كرد، تا كنون بیش از 5000 نفر عضو جذب كرده است. صفحه فارسی زبان فیسبوك و نیز كانال یوتیوب ما، هر دو به پایگاهی فعال برای برقراری ارتباط با جوانان ایرانی تبدیل شدهاند.
استفاده هر چه بیشتر از سخنگویان آمریكایی فارسی زبان
با به كار گرفتن فارسی زبانان اصیل در گفتگوها و پورتالهای اینترنتی، تلاش میكنیم سیاستهای آمریكا را به مخاطبین ایرانی منتقل كرده و در این باره شفاف سازی كنیم. دو نفر از این افراد به تازگی به مجمع امور خاورنزدیك منتقل شدهاند تا در ارتباط مستقیم با سیاست گذاران قرار گیرند.
پیش از این نیز ثمرات این همكاری را دیدیم، از جمله تولید فیلم پیام سال نوی رئیس جمهور برای ایرانیان با زیر نویس فارسی كه در اواخر ماه مارس پخش شد. این پیام روی بسیاری از سایتهای پر طرفدار فارسی زبان بار گذاری شد.
نزدیكی این دسته از فارسی زبانان به سیاست گذاران همچنین به ما كمك میكند سیاستهای خود را به سرعت به زبان فارسی منتقل كرده و همچنین در كمترین زمان ممكن با كج فهمیها و اطلاعات نادرستی كه در مورد آن سیاستها به وجود میآید، مقابله كنیم. برای مثال، در هنگامه قیامهای خاورمیانه، این گروه حمایت آمریكا را از حقوق جهانی اعلام كردند و تأكید كردند كه آمریكا از حق مردم برای برگزاری تظاهراتهای بدون خشونت حمایت میكند و از دولتها میخواهد كه اصلاحات لازم را صورت بخشند.
تلاش برای ارتباط با رسانههای اجتماعی فارسی زبان
در فضای اینترنت، كمیته برنامههای اطلاعاتی بینالمللی به تازگی تلاشهایی را برای ارتباط هر چه مؤثرتر با ایرانیان آغاز كرده است تا در مورد سیاستهای آمریكا، جامعه و ارزشهای ما در فضای بسیار شلوغ ارتباطی امروز هر چه بیشتر شفاف سازی كند. این رویكرد جدید كمیته برنامههای اطلاعاتی بینالمللی كه همچنان در حال گسترش و پیشرفت است، منجر به تعامل هر چه بیشتر با بلاگرها و سایتهای رسانههای اجتماعی ایرانی خواهد شد؛ فضایی كه در میان جوانان ایران، بسیار مورد توجه است.
حمایت وزیر امور خارجه از گسترش دسترسی به اینترنت و تكنولوژیهای مربوطه
شخص وزیر امور خارجه یكی از حامیان جدی آزادی اینترنتی و دسترسی آزاد به جریان جهانی اطلاعات، است. به همین دلیل است كه آموزش و ابزار لازم برای فعالان جامعه مدنی در سراسر منطقه فراهم آمده است تا بیش از پیش آزادی بیان و جریان آزاد اطلاعات در اینترنت و دیگر تكنولوژیهای ارتباطاتی، گسترش یابد.
پروژههای فعلی بر اقدامات ضد سانسور، ارتباطات مجازی، تكنولوژیهای ارتباطاتی فرد با فرد، متمركز شدهاند. وزارت امور خارجه به دنبال ابزارهایی است تا با خرابكاریهای سایبری ایران مقابله كند.
جناب آقای رئیس، به منظور دست یافتن به مردم ایران و تشریح سیاستهایمان، از هر ابزاری كه بتوانیم استفاده خواهیم كرد. بسیار ممنونم كه این فرصت را در اختیار بنده گذاشتید.
منبع : فارس
|